أحمد صلاح الدين يصدر كتاب ورثة تولستوي ... على جسر كوزنيتسكي



 ورثة تولستوي ... على جسر كوزنيتسكي 

   كتاب من إصدارات أكتوبر 2015 للمترجم والكاتب أحمد صلاح الدين ، صادر عن مصر العربية للنشر .

وأحمد صلاح الدين ، دارس للأدب الإنجليزي بعين شمس منذ عشرين عاماَ تقريبا، مالبث أن وجد نفسه يقع في غرام الأدب الروسي فدرسه والتحق بجامعة رودين بموسكو.
وتستمر رحلة عشقه للأدب الروسي وغيرته عليه ، فلاتندهش إذا وجدته يلاحق أصدقاءه المقربين على فيس بوك مصححا نطقهم لحرف في اسم كاتب روسي مثلا . يبحث في حيوات الأدباء الروس ، علاقاتهم بالأشياء وبالأشخاص ، طباعهم ، معاناة الكاتبات الروس . إلهام زوجات كبار الأدباء الروس .... إلخ 

 يجد صلاح الدين إهتماما متضائلا جدا بالأدب الروسي عامة والحديث المعاصر منه خاصة . يغضبه ضعف حركة الترجمه بين الآداب العربية الروسية ، فيتحدث عن " ورثة تولستوي "

تولستوي الأديب الروسي الشهير الذي ربطت بينه وبين الإمام محمد عبده صداقة ومراسلات ومناقشات . يجيب الكتاب عن تفاصيل كثيرة في حياته وهل كان مسلماّ أم لا .
يواصل الكاتب الحديث عن أحفاد تولستوي في إشارة قدر تربط بين ماضي وحاضر على المستوى الإنساني في عالمنا المعاصر . ويلحق بالكتاب نماذج مترجمة لأدب روسي معاصر .
أما " جسر كوزنيتسكي " فمكان الكاتب المفضل الذي ينعم به في كل زياراته لموسكو ، وفي جلساته هناك قررأكثر من مشروع منهم هذا الكتاب .
أدعوكم لقراءة هذا الكتاب