إرنست همغواي - المجموعة القصصية الكاملة


المجموعة القصصية الكاملة لـ إرنست همغواي (كاتب أمريكي- نوبل في الآداب 1954)ترجمة: د.موسي الحامولمراجعة: د.إسماعيل صافيةسلسلة إبداعات عالميةالمجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب- الكويت

إنها الترجمة الأولي لأعمال همغواي القصصية الكاملة. رواياته أغلبها معروف ومترجم. أما قصصه القصيرة فلم تجمع وتترجم كاملة من قبل.
مع همنغواي لا تنتهي الرحلات. لا تنتهي الأشياء الغير مألوفة لنا نحن أصحاب الثقافة العربية. ففي قصصه تزلج علي الجليد، ومصارعة ثيران، ورهانات الخيول، وصيد للحيوانات البرية في أحراش أفريقيا.
عوالم جديدة. مصطلحات لم نسمع بها من قبل. مؤكد أن المترجم أرهق طيلة عامين ونصف. لكن المتعة مضاعفة. فقصص همنغواي لا تنسي. تبقي حاضرة، نافرة في الذاكرة. فـ (عاصمة الدنيا) تبقي حاضرة، طازجة ولو كررت بعدها مئة قصة. وهي من أواخر ما كتب همنغواي. وكذلك (عجوز عند الجسر)، و(المخيم الهندي)، و(المحارب)، و(قطة تحت المطر). أما (نهر كبير له قلبان) بجزئيها، فأعتقد أنها بذرة روايته الأشهر (العجوز والبحر). ومن قصصه المثيرة والمميزة (الصامد). تحكي عن مصارع ثيران. يسردها همنغواي كما المباراة تماما. بتشويقها وإثارتها. بفرحها، وخيبتها. قصة ممتعة ومؤثرة.
يتميز أسلوب همنغواي بالبساطة والمباشرة. وكثرة الحوار بقصصه يعطي بعدا مسرحيا مميزا لها. إنه يعلمنا كيف تكتب الحكاية. كيف يؤدي الحوار دورا حاسما في السرد.
تتخلل قصص المجموعة خمسة عشر تعريشة، كما يسميها همنغواي. وهي عبارة عن قصص قصيرة جدا.

إرنست همغواي - المجموعة القصصية الكاملة (الجزء الاول)


إرنست همغواي - المجموعة القصصية الكاملة (الجزء الثاني)

إرنست همغواي - المجموعة القصصية الكاملة (الجزء الثالث)


الإبتساماتإخفاء